欣西亞在
Starbucks工作已經快兩個禮拜,這兩個禮拜以來我不但學到了星巴克咖啡的做法,將英文練得更流俐,也見識到了所謂的美國文化...

Starbucks首先安排新進員工在教育中心做職前訓練,因此參加的人都來自不同分店,也互不認識,欣西亞本來想說氣氛一定冷到爆,沒想到這些美國人,管膚色是白是紅是黑,他們都超大方,欣西亞到教室大家已經小有交流,看見我也不會介意跟我認不認識,隨即打招呼"Hey, good morning." "Hi, I am John. What’s your name?" "Hello, I am Stacy. Which store are you from?"絲毫不害羞,讓我還滿surprised的。上課上到一半,如果要分組討論或發表意見,大家都很願意侃侃而談,我看每個人的副業應該都是卡內基主講人或潛能開發教育的講師吧?XD

這讓欣西亞學到寶貴的一課,那就是:在美國,亞洲人的害羞絕不吃香,沉默不是金,主動是王道。放不開或太扭扭捏捏的人容易被當成freak(怪胎),於是當欣西亞正式在星巴克店面上班時,面對新同事,我一定主動say hi, start a conversation first,不要別人問話我才答,這樣比較好融入團體。



當然這並非一件容易的事,雖然我是個厚臉皮的人(其實是不要臉XD),但我畢竟還是唯一的亞洲人兼新人,要突破內心的尷尬,還要用英文自然的聊天,不硬逼自己裝一下不行,剛開始會滿痛苦,但ㄍ一ㄥ久了就自然了,總之,自high很重要!

於是欣西亞就這麼邊調適心態邊上班,店長先安排我站櫃檯,因為對美國銅板還不熟悉,剛開始真的好緊張,邊找錢手邊抖,手心都出汗了。幫客人點單的時候更恐怖,忙著聽對方點的飲料也忙著聽他的口音,美國是個民族的大融爐,來到我面前的人來自不同國家,雖然都會說英文,但發音不見得道地,我這個「外國人」要聽懂那些「外國人」的英文,簡直是挑戰中的挑戰!於是很快的,還沒領到第一張pay check,欣西亞就碰到了好大一根釘子...


時間是下午四點多,我一如往常地在櫃臺服務客人,Smile! Smile!我總是這麼提醒自己,由於工作逐漸上手,嘴角上揚得一點都不費力,直到「她」拉開玻璃門現身在我眼前...我不知道她的名字,但就她整身的造型,姑且就稱她小林幸子吧!XD


(小林幸子阿姨上某年日本紅白歌合戰的造型)





不同於本尊,小林幸子是一個染了大金髮的老女人,金髮是染的不難看出,因爲從頭頂已經冒出一大截黑髮,染劑因爲歲月而斑駁,紮了一個類似神龍教主的髻,她穿著一件五彩繽紛的運動服,上頭不知名醬料的痕跡像是和服上的潑墨,妝很濃,眼線超深,彷彿等下就要趕著去唱紅白,手上做了很長很顯眼的藝術指甲,鑰匙圈被勾在樹枝狀的甲片上轉呀轉。她很不客氣地,從塗得紅紅的唇膏中說出她想要的飲料,口音很重,重到你會誤以為她是真的小林幸子在唱演歌,我根本聼不懂她要的是什麽。

"Ex...Excuse me?"我被如此驚世駭俗的outfit嚇傻了,於是怯生生地請她再重覆一次。

只見幸子冷冷地、用2009年在紅白歌合戰被媽祖捧在手心的那股氣勢,一字一句地說"How can you work here if you don’t understand English?”(妳如果不懂英文,怎麽能在這邊工作?)而欣西亞彷彿真被小林幸子的道具K到,一時之間天選地轉...


(對!就是這個造型!媽祖手心裏面捧的就是小林幸子阿姨!)




就因為美國的外來移民多,所以他們很自然的認定外國人會說英語,不像台灣,看到一個白人用中文說個珍珠奶茶就發出驚嘆。(我們台灣人心地善良)

於是很多美國人習慣先入爲主,包括這位客人,明明是自己話說不清楚,她的邏輯卻是「因爲妳是亞洲人,所以一定是妳英文爛才聽不懂我說的話」,我猜如果今天我是白人,她應該只會再把東西重覆一次,而不是羞辱我。


站在眼前的小林阿姨,臉上因為不屑使得皺紋又更加明顯了,她用不懷好意的眼神上下打量我,亂髮包覆下的簡單腦袋裏恐怕無法理解出「自己會的語言只有一種,而這亞洲女生會兩種,到底誰比較厲害?」這種邏輯。


我深吸一口氣,強作鎮定地點好她想要的飲料,然後用笑容目送她離去的背影。 "Welcome aboard",欣西亞告訴自己:「這就是美國,這是我的第一步,而我一定要在這片土地上,變得更加強壯!」






【欣西亞說】


我猜很多人來美國一定都跟欣西亞有相同的感覺,因爲英文不夠好,所以被美國人欺負是理所當然的。

其實我想要告訴大家的是,美國因爲有很多外來民族,所以對英文不流利或文化不同的人都有一定的尊重,我們也注重人權,所以如果別人因爲你的英文對你不禮貌或不友善,絕對不要認爲都是自己的錯而不出聲,你大可以十分大方地跟對方說"I know my English is not very good but could you please be patient with me? Thanks."(我知道我的英文不是很好,但可否請你有耐心一點?)該感覺不好意思的絕對不是你,應該是他才對。因此,不要怕丟臉,適度表達你的感受,才能獲得別人更多的respect













↓請按Like加入吧!↓

America vs taiwan



arrow
arrow
    全站熱搜

    harukainusa 發表在 痞客邦 留言(18) 人氣()