(美國的日本料理,很有特色,也好吃喔~!


時間過得飛快

自從跟宇宙下了「我想把日文學好」的訂單:

(請參照一下這兩篇文章)

秘密~吸引力法則(緣起)

秘密~吸引力法則(實踐)


一轉眼幾個月又過去了


實不相瞞,後來找到的社區日文會話班

因為覺得上課內容對我來說不夠實用

在課堂中多是聽老師講,少有自己開口練習的機會

上著上著就半途而廢,中間便沒再繼續


雖沒上課,但日文會話還是得練習

好在上次在網路上找了住在名古屋的日本女孩Mimi小姐做語言交換

到現在仍舊持之以恆

我和她約定每個禮拜五早上在skype上聊天一個小時

幾個月下來也獲益良多

 

不曉得是民族性還是碰到的日本朋友都十分勤快好學

欣西亞從大學選修日文開始

和我做日文語言交換的日本人都讓我覺得他們的中文不但好

對學習也孜孜不倦

譬如說多年前認識的第一位日本女生Akemi

她的中文是在師大學的,流暢度比我當初的日文好很多

我記得每個禮拜三都會跟她約在天母的丹堤咖啡做語言交換

(現在這家已經沒了)

每個禮拜她都會準時赴約,沒有一次說要休息的

台北午後時常有短暫雷陣雨,好幾次我和她見面之前天空刮起大雷雨

雨勢大到讓我心生怯步不想出門

也不見她打電話來說要暫停

既然對方都這麼有毅力了我怎可輸她?

所以常常一股作氣地出門,兩個人見面都是呈現牛仔褲被淋濕的狀態

讓我印象深刻

 

後來我因為結婚跟Shane搬去美國,和她的語言交換才結束

Akemi是指甲彩繪師

最後一次語言交換,她邀請我去她家幫我的雙手雙腳畫了好漂亮的指甲彩繪

我到美國也和她用手寫信聯絡了一陣子

真是很美好的回憶

 

現在認識的Mimi是在奇集集上面刊登廣告相識的

能夠認識她我也覺得很幸運

因為要找到一個時間能夠配合、語言程度相當、有心想學的語言交換朋友並不容易

尤其是語言程度相當

畢竟對方的中文程度比自己好或不好,其實都挺教人困擾的

 

程度比自己好的,對方就會一直不停地說中文

自己就會在無形中說了過多的中文和他對話

程度比自己不好的,雖然會逼迫自己多說一些日文,但有時候真的會聊不太起來

一場語言交換做下來沉默的「空檔」會很多

亂尷尬一把的

 

好在我跟Mimi的日文還有中文的程度算match

雖然很多時候我覺得她知道的中文詞彙比我多

這也會驅使我在平時多找時間研讀日文,才不會她一直在進步而我在原地踏步

 

Mimi是美容師,雖然平日工作也忙

但她說她每天都會撥空至少一個小時讀中文,也會用看台灣的偶像劇的方式練習聽力

哇塞!看來我又碰到一位勤學的夥伴

於是欣西亞我也努力在中午上班前抱著EZ Japan雜誌猛K

希望每個禮拜五早上的語言交換能有好的表現

但總覺得….要把日文說好,怎麼這麼難啊啊啊啊~~~~(抱頭)

 

我時常在想:

「從國小五年級開始補習英文,加上國、高中跟大學的時間

我整整花了十幾年的功夫才練就說出現在還算流利的英文」

(就是能夠跟人溝通,閱讀英文文章跟看連續劇都沒問題)

 

「那如果希望日文到達跟自己的英文一樣程度

我的媽啊,那不是要再花上十幾年的時間?

何況我還嫁了個美國老公,在美國住了七年耶

所以如果要日文可以說好,一定要多下點苦心才行」

 

更恐怖的是,我真心覺得日文比英文難多了

日文的文法比英文複雜,而且還分敬體用語,要說得符合自己跟對方的身分可不容易

而且它的介系詞也好多,什麼時候用,什麼時候用

什麼時候用,什麼時候用我老是分不清楚

我每次一開口就開始亂用亂講

要把這個語言說得正確無誤,實在不是一件簡單的事

 

總之,現在學日文,我覺得自己又回到當初學英文的心情

 

一是日文單字怎麼背怎麼忘

二是明明日文文章中的句型看得懂,但要變成能夠從自己口中說出的句子就無理です

三是跟Mimi練習的時候,我很少能說出完整而正確的句子
她是聽得懂,但文法應該是錯誤百出

四是自己會的句型會一再重複出現,整場語言交換做下來
我總覺得我一直用相同的句型在鬼打牆(囧)

 

 

厚唷~~~真是太教人沮喪了(翻桌)

 

 

但我真的對日文很有興趣,也很想把這個語言給學好(扭)

 

今年十二月初我和Shane計畫去日本大阪跟京都玩

希望到時候可以用自己所學的日文跟人交談

為了訂住宿的地方,我嘗試自己撥電話去旅館和櫃台用日文交談

哈哈!雖然說得七七八八不甚流利,但勉強可以溝通

這又給了我一點鼓勵

想說有生之年一定要把日文給學會(握拳)

 

 

Mimi也是個很有毅力的人,每個禮拜五的語言交換

她從來不會說想休息或暫停

 

我和她聊天的話題很多也很廣

譬如說我們會聊工作、喜愛的休閒活動

Shane的失眠跟最近我熱愛的「後宮甄嬛傳」都是聊天的話題

 

好吧!說到這裡,想想也該把EZ Japan雜誌給翻開

好好繼續複習日文了

 

近來許多新聞都在報導台灣的經濟是如何蕭條

台灣青年對未來有多麼地茫然不安

我覺得如果大環境是如此無法令人掌握

至少我們可以掌握自己

從自己可以努力的地方著手

把自己能夠掌握的事情先掌握好了

就能夠從這些小地方生出成就感跟自信

成就感跟自信

不但別人拿不走,也是一種對抗不景氣的本事,不是嗎?

 

 





創作者介紹
創作者 harukainusa 的頭像
harukainusa

欣西亞和Shane

harukainusa 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()


留言列表 (11)

禁止留言
  • h4120kimo
  • 最後一句話超棒的
    我也覺得我們一邊對未來有憂患意識外
    還要認真讓自己從小地方加強!!!!

    我也在學奇怪又很難的波蘭文
    一起加油啦~~~~ ^^
  • 波蘭文???cool~!!!
    語言要精通確實不容易
    學海無涯,為勤是案
    我都覺得自己還不夠勤勞
    一起加油啦

    harukainusa 於 2012/09/25 09:51 回覆

  • shinying
  • 如果欣西亞不覺得公館或是南門市場遠的話,我想推薦LTTC財團法人語言訓練中心的日文課~
    每天一小時,聽說讀寫都能訓練到! &收費也不會很貴,教的也還不錯:)
  • 謝謝推薦
    對我來講是有一咪咪遠,哈哈哈
    我適合自學(雖然自學比較容易怠惰就是XD)

    harukainusa 於 2012/09/25 09:53 回覆

  • sallychi165
  • 欣西亞好厲害!!!
    我目前也正在學習日文當中
    因為喜歡看日劇和接觸日本文化
    讓我對日文也充滿濃厚的興趣
    這篇文章給了我很大的動力!
    雖然我現在的程度好像還沒辦法做語言交換
    不過我會繼續加油!!^____^
  • 耶!我愛日文
    我愛日本文化
    慢慢來,不急!
    我剛開始也是從完全不會到現在勉強可以開口說
    希望可以說得更流利正確

    harukainusa 於 2012/09/25 09:54 回覆

  • ertbryan
  • 好欽佩妳能學好日文,能夠電話打過去能對個幾句也不錯了..之前我也是被老闆賣到日本去打工..我還把以前在大
    學學了一年的日文課本帶去每天背個幾句給同事surprise一下感覺還不錯,不過後來就投降了,還是講英文比較自
    在..不過真的學語言環境真的很重要..一起努力加油學日文吧..不過最近釣魚台事件關係還真緊張..還是先把他
    擱著吧^^
  • 噗嗤
    政治的話就擺旁邊吧
    Bryan很令我羨慕耶,可以出國四處體驗不同的生活
    一起加油

    harukainusa 於 2012/09/25 09:55 回覆

  • Umi
  • 我在日本工作數年。不過在來日本之前,從五十音到一級只花了八個月多。我覺得日文不難,尤其我們懂漢
    字,所以其實有優勢。多練習融入情境其實很快可以上手吧!不過順帶一提我英文學再久都還是亂七八糟...
    所以人還是各有各的長處吧....(菸
  • 你真的好厲害阿
    有環境真的有差,不過我相信你一定也很努力
    哈!就像我覺得英文不難是一樣的
    我就是覺得日文很難,雖然有漢字,但是文法實在複雜不簡單哪
    總之,明天我又要做語言交換了
    我會加油的

    harukainusa 於 2012/09/27 23:44 回覆

  • 環環
  • ㄏㄏㄏ~雖然我是日文系的...(現在大二)

    但是學完還是比較喜歡英文怎麼辦XDDDD

    辛西亞不會覺得日本拘謹的民族性跟您的麻辣性格不符合嗎~哈哈哈哈哈
  • 我好羨慕你是日文系的耶!!!哈哈
    我好想把日文學好所以會覺得「如果當初選日文系就好了」
    不過人就是這樣啦,總是會羨慕自己還沒能夠擁有的東西
    日本人的民族性啊?
    我覺得其實日本人對於性的觀念比我們台灣人開放許多哦
    只是他們講話時需要「假掰」一點,很多禮這樣

    harukainusa 於 2012/09/27 23:47 回覆

  • stuck74711
  • 真的很喜歡欣西亞的個性~不做作又樂觀進取有行動力~讚啦
  • 哎喲~~這樣講我會害羞啦哈哈哈
    做自己,最快樂呀
    反正做什麼都會有人說嘴,做自己最棒囉!*\(^o^)/*

    harukainusa 於 2012/09/27 23:48 回覆

  • Vickie
  • "從自己可以努力的地方著手

    把自己能夠掌握的事情先掌握好了

    就能夠從這些小地方生出成就感跟自信

    成就感跟自信

    不但別人拿不走,也是一種對抗不景氣的本事,不是嗎?"

    好喜歡這段話 跟我想的一模一樣
    This is just the most efficient antidote i need right now.
    thaks for sharing.
  • 成就感和自信
    和一個人能夠賺多少錢或擁有多少成就無關
    (意思是一個人可能擁有很多錢或成就,但他不一定擁有同等的自信和成就感)
    那是自己對自己的觀感
    因此,自己這麼看自己
    喜歡自己,很重要!

    harukainusa 於 2012/09/27 23:50 回覆

  • Judy
  • Shane 跟你一起看後宮甄環傳也太勵害了吧!!

    btw, 我好欣賞你的行動力和那種一切掌握在自己手上的決心哦!
    我也不信天神那一套,不過你的行動力是決定一切的關鍵 ^^
  • vivi
  • 多學任何一種語言都是有好處的。
    不過,日文和英文相比,剛好語法是相反的,所以覺得學起來比較難
    我有朋友現在也在學日文,初級階段就覺得日文好難…因為"助詞"的關係
    不過,這些都是有系統的,只要照著一些規則,很快就會記會了~
    加油~學了日文之後再學韓文,才覺得日文比韓文簡單多了!!

    如果欣西亞願意的話,有問題時我可以盡力幫忙回答!!!
  • LYH
  • 我跟你的情況好像
    看得懂但會話時就全拿不出來
    跟日本人講話也一直重覆的簡單句型
    雖然現在在日本念語言
    但真的覺得遇到撞牆期
    我想試試每天練習一個新句型
    或許會有改善